波傑克與黛安之間的距離拉近,這讓花生醬先生開始吃醋,而他們為展現自己的闊氣,展開相互較量的戰爭。
波傑克在酒醉的情況下,竟偷走了好萊塢招牌中的D字母,這讓全國引起遭動,而花生醬先生得知是波傑克所為後,和波傑克做出協議,只要他幫助波傑克處理字母D遭竊事件,波傑克便不得再對黛安有任何傾心的行為。
陶德受困於監獄,同時他夾在兩個幫派之間,不知該如何是好。花生醬先生將字母D送回自家,並召開記者會表示這一舉動全是為了女友黛安,這讓波傑克看了相當生氣,但全國上下卻對此感到浪漫。
最後,花生醬先生向黛安求婚,而黛安也答應了花生醬先生……
give someone a ride 讓某人搭便車
relief (n) 解脫
champagne (n) 香檳
make a toast 舉杯慶祝
folks 大夥、夥計
offensive (a) 冒犯的、討厭的
coincidental (a) 碰巧的、巧合的
environmentalist (n) 環保主義者
jail (n) 監獄
scramble (v) 攀爬
meanwhile (adv) 同時、在此期間
investigate (v) 調查、審查
suspect (v) 懷疑、認為
ill (a) 生病的、不舒服的
incriminate (v) 牽連、連累
slam (v) 重重關上(門、窗)
ratio (n) 比例
pull it off 成功完成某件事
admit (v) 承認、招認
get rid of sth 清除、除去
get rid of sb 趕走、擺脫
pursue (v) 追趕、追擊
insult (v) 辱罵、污辱
bastard (n) 混蛋
dump (v) 扔下
distraction (n) 分心的事
literal (a) 字面的、根本的
double-cross 出賣、黑吃黑
practical (a) 實際的
legitimate (a) 合理的、合法的
overkill (a) 多此一舉、招搖
get carry away 得意忘形
engaged (a) 已訂婚的
twist (v) 旋轉